난 너의 것, 넌 나의 것
이젠 모두 잊어버려
널 울릴 만큼 슬픈 글을
내가 한 줄이라도 쓴 게 있니
내게 적어준 너의 글이
전부 거짓말인데
죽도록 사랑한 지난 시간
단지 내 기억 속에서만
넌 날 사랑했니
니가 내게 한 말과 행동이
이토록 쉬이 떠오르는데
너를 거저 얻었다 생각했던 사랑
버스정류장에서 속삭이네
교정마당에서 밤을 보내며 들었기에
너에 대해 알게 됐어
니가 가는 곳 어디든 루머가 따라다니고
니가 나를 떠났을 때처럼
나는 마지막으로 그 사실을 안 사람
이제 넌 분명 유명해
너가 다니는 곳이면 어디든지
니 이름과 너에 관련된 일이
모두 다 알려져
버스정류장에서 속삭이네.
교정마당에서 밤을 보내며 들었기에
너에 대해 알게 됐어
가로수 불빛이 차창 사이로 깜박이고
AM라디오 방송이 알려주는 시각은
내가 생각하는 전부임을 너 알지
니 이름을 쓰며 너의 집 앞을 차로 운전해 지나가다
니 남자친구가 들어가고 불빛이 꺼지는 걸 봐.
버스정류장에서들 속삭이지
교정마당에서 밤을 지내다 들었기에
너에 대해 알게됐어.
View on the New Year's Day 2011 |
"Found Out About You"
답글삭제All last summer in case you don't recall
I was yours and you were mine forget it all
Is there a line that I could write
Sad enough to make you cry
All the lines you wrote to me were lies
The months roll past the love that you struck dead
Did you love me only in my head?
Things you said and did to me
Seemed to come so easily
The love I thought I'd won you give for free
Whispers at the bus stop
I heard about nights out in the school yard
I found out about you
Rumors follow everywhere you go
Like when you left and I was last to know
You're famous now and there's no doubt
In all the places you hang out
They know your name and know what you're about
Whispers at the bus stop
I heard about nights out in the school yard
I found out about you
Street lights blink on through the car window
I get the time too often on AM radio
You know it's all I think about
I write your name drive past your house
Your boyfriend's over I watch your light go out
Whispers at the bus stop
I heard about nights out in the school yard
I found out about you